“中华文化既有宏大一面,也有细腻一面。”12月3日,在2023年读懂中国国际会议(广州)上,外文出版社荣誉英文主编大卫·弗格森在接受记者采访时表示,长城、故宫、兵马俑是中华文化,风筝、雕刻、民间艺术也是中华文化的一部分,中华文化有大有小,无论喜欢什么,人们总能在中华文化中找到感兴趣的点。
大卫·弗格森在中国生活多年,常常在各地旅行写作,因而有机会深入一些低调无闻的艺术领域,寻访那些非常有才华的民间艺术家,这是中华文化最吸引他的地方。
上周,大卫·弗格森刚刚在云南怒江参加了一场会议,认识了许多来自加勒比海、太平洋岛国,还有中东等地域的参会代表,大卫·弗格森对他们谦虚、开放、友好的态度印象深刻。他希望,人类社会可以建立起一个新的、更加公平的多极化国际秩序,每个国家无论大小,都能发出自己的声音,每个声音都能被国际社会听到。
作为一名翻译工作者,大卫·弗格森在外文出版社工作了15年,他希望翻译同行们可以讲述更多、更好的中国故事,许多翻译者都是年轻人,他们经常出国旅行,十分了解外国文化,懂得如何进行跨国交流。“我希望他们可以更多地‘创造’故事,而不是仅仅是‘翻译’故事。”他说。
【采写】南方+记者 黄楚旋
【摄影】南方+记者 苏韵桦 见习记者 郑新洽
【剪辑】南方+记者 何志豪
【海报】招凤仪